• New Search
  • Back
 

    • Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 98 [sound recording] / [various performers]

Sound Recording
CID:
ITMA Reference:
    • 1098-ITMA-REEL
Material Type:
Archive Location:
    • DCS 124-D -- 1098a-ITMA-REEL/CDR
Creation Location:
    • Recorded from Richard O'Driscoll (spare-time weaver, native Irish-speaker) in the garage-cum-weaving room of his house Glenawilling, Knockadoon, Co. Cork (tracks A4–6,12–16, 18–19) and from Mrs Mary Wall (tracks A1–3, 8–11, 17)
Creation Date:
    • 18 August 1972
Catalogue Number:
    • HS 7207
    • 1098a-ITMA-REEL/CDR on-site copy: 4255 2237 3381
    • 1098a-ITMA-REEL/CDR off-site copy: 3156 2112 6256
    • 1098a-ITMA-REEL/CDR user copy: TA473E 0879380
    • 1098a-ITMA-REEL/CDR donor copy: SA426B 0903380
Creator:
    • Wall, Mary
    • O'Driscoll, Richard
    • Shields, Hugh
Contributors:
    • Shields, Hugh
Contents:
Track A:
    1. Knockadoon (‘I’ll sing tonight of a lovely spot in a village by the sea...’), song [words by her uncle, Michael Welsh] / Mrs Mary Wall (aged about 55, of Glenawilling, was native speaker as a child in Knockadoon), singing in English
    2. Talk about the songs ‘Knockadoon’ and ‘Baile Mhic Coda’, speech / Bill Shanahan, speech in English ; Mary Wall, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
    3. Baile Mhic Códa (‘A Bhaile Mhic Códa, táim tinn lag breoite...’), song [words by Michael Welsh] / Mrs Mary Wall, singing in English
    4. Eochaill (‘Maidin Domhnaigh ’s mé ag dul go hEochaill...’), song [learnt from local man Séamus Welsh] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    5. Talk about the source of the song ‘Eochaill’, speech / Richard O’Driscoll, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
    6. Casadh an tsúgáin, song [learnt from Séamus Welsh] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    7. Good luck to those people (‘Good luck to those people and safe may they land...’), song [learnt from her uncle Michael Welsh] / Mrs Mary Wall, singing in English
    8. I am longing for the day (‘I am longing for the day when my barque shall sail away...’), song [Knockadoon song, words recently composed, air: Snowy-breasted pearl]  / Mrs Mary Wall, singing in English
    9. Barbara Allen (‘It was early early all in the spring-time of the year...’), song / Mrs Mary Wall, singing in English
    10. The curly fair moustache (‘Once I loved a charming boy...’), song [air: Close of an Irish day, in 6:8] / Mrs Mary Wall, singing in English  [END OF BAND ONE]
    11. Johnny me darling lad (‘Oh when will we get married, Johnny me darling lad...’) / Mrs Mary Wall, singing in English  
    12. Seán O Duír an ghleanna (‘After Aughrim’s great disaster...’), song [literary version, learnt from a Cork city man] / Richard O’Driscoll, singing in English
    13. Cáit Ni Dhuír (‘Tráthnóinín beag déanach...’), song [incomplete, learnt locally] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    14. Donal óg, song [learnt from an old woman in Ring, Co. Waterford] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    15. Conversation about the song ‘Donal óg’[which R. O’D sang at the Oireachtas and which the adjudicator, Sorcha Ní Ghuairim, condemned on the grounds that it was a song ‘from the Deise’ and he had no business singing it], speech / Hugh Shields, speech in English ; Richard O’Driscoll, speech in English
    16. Ná beadh buachaillín deas ag sile (‘Ná beadh buachaillín deas ag sile dá bpósadh sí mé féin mar fhear...’), song [learnt locally] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    17. Seana Eire na nGael go deo (‘The song I sing is a song of hope ...’), song / Mrs Mary Wall, singing in English
    18. Cá rabhais ar feadh an lae uaim, song [Irish version of the old ballad ‘Lord Randal’ learnt locally in his childhood] / Richard O’Driscoll, singing in Irish
    19. Conversation about the song ‘Cá rabhais ar feadh an lae uaim’,  speech / Hugh Shields, speech in English ; Richard O’Driscoll, speech in English [end of session] [END OF BAND TWO

Physical Description:
    • 1 sound tape reel : analog
Documentation:
    • Indexes provided by Hugh Shields
    • See related ephemera
    • Carton: `72/7 / MASTER / songs in / English / and Irish / co. Cork'
    • Spool: `72/7'
Commercial Y/N:
  • Non-commercial Sound Recordings
Subjects:
Language:
Temporal:
Geographical Location:
Collection Title:

Record copies

Total Active Reservations:
Current record doesn't have copies.

Record copies

There are no parts.